Freitag, 30. März 2007

Erster Rasenschnitt - Cutting the grass first time

Nachdem unser Nachbar vorgestern das erste mal seinen Rasen gemäht hat, konnte sich mein Mann nicht mehr länger gedulden und ging des Rasens langen Winterkleid an den Kragen :-)!
Hier ist das Ergebnis ...
As our neighbour cutted the grass two days earlier, my husband couldn´t wait and did the same yesterday :-)!
Here you can see the result ...


Auch einige Narzissen haben es noch geschafft, ihre Köpfe aus der Erde zu stecken.
Some more narcissus had the heart to come out of the earth to say hello.


Ich finde, jetzt schaut unser Grund wieder viel schöner und gepflegter aus.
I think our garden looks now more beautiful and cultivated than before.

Ein abschließender Blick von oben auf unser Rosenbeet und ...
Finally you have a view from first floor at our rose border and ...


... unser neues Beet im englischen Stil, das hier in Kürze entstehen wird.
... our new Cottage Style Border, which you can see here in near future.


Als ich gestern nach dem Rasenmähen aus dem Fenster sah, fiel mir auf, dass mein Mann nicht nur den Rasen sondern auch gleich die Hecke mitgeschnitten hat. Irgendwie ungewohnt auf so eine niedrige Hecke so sehen, aber ich weiß, dass es notwendig ist und sie auch sehr schnell wieder wachsen wird. Ich hoffe nur, dass das alles nicht etwas zu früh war!
As I looked out of the window after my husband had cut the grass I noticed that he had cutted the hedge too. For me it´s very unusual to look at such a low hedge but I know that it´s necessary and it will grow as fast as every year. Hopefully it wasn´t to early for the grass and the hedge!

Mittwoch, 28. März 2007

Ostervorhang - Easter curtain

Nachdem die Gartenmesse in Wels erst kommendes Wochenende sein wird, zeige ich heute mal meinen neuen Vorhang ... dieses mal ist es passend zur Jahreszeit ein Ostervorhang.
As the Garden Exhibition in Wels will open this Friday, I show you in the meantime my new lace curtain ... this time it´s a Easter Curtain as we celebrate Easter in nearly two two weeks.




Der Osterhase bringt der Henne die fertigen Eier :-)!
Easter bunny brings the eggs to the hen :-)!



Und noch ein paar Details ...
And here you can see more details ...






Und, wie gefällt euch mein neuestes Werk?
Do you like my new creation?


Dienstag, 20. März 2007

Der Winter kehrt zurück - Winter returns

Könnt ihr Euch noch erinnern, wie unser neues Gartenprojekt vorige Woche ausgesehen hat? Gestern kam der Schnee, und heute um 12h mittags bot sich folgender Anblick:

Do you remember the pictures of our new garden project from last week? Yesterday we got snow and today at 12 a.m. it looks like that:




Unser Rosenbeet, verhüllt unter einer Schicht Schnee. Ich hoffe, die vielen neuen Triebe überleben den Temperatursturz!
Our rose border covered with snow. Hopefully the sprouts don´t freeze to much!



Die Frühlingsblumen werden den Wintereinbruch wohl überleben, auch wenn der Schnee sehr schwer ist und manche unter seinem Gewicht leiden.
I think the springflowers won´t have too much problems with the onset of winter. The snow is very weighty and so some of them suffer from the weight.






Ich hoffe, bei euch ist der Winter nicht zurückgekehrt!? Aber die Hoffnung stirbt zuletzt - zu Ostern muss es einfach wieder schön sein! Bis bald!
I hope that winter didn´t return at your place!? But I don´t lose hope - Easter has to be sunny and warm again! See you!

Donnerstag, 15. März 2007

Neues Gartenprojekt (Teil 1) - New Garden Project (Part 1)

Wie bereits angekündigt, wird sich heuer und im nächsten Jahr einiges in unserem Garten verändern. So habe ich nach vielen vielen Büchern und Zeitschriften meine Idee zu Papier gebracht. So soll der Garten also nächstes Jahr aussehen ...
As I told you in the last blog, there will be some important changes in the comming two years in our garden. After reading all these books and magazines, I tried to put down my ideas to paper. Here so see the plan, which shows you how it should be in future ...




Aber zuerst ein Blick auf die Ausgangslage. Das war unser Hügel, der heuer einem großen Stauden- und Rosenbeet weichen muss.
But first of all I will show you the present situation. This was our small hill, which has to give way to a new big border in English Cottage Style.





Vorige Woche wurde der Hügel dann abgetragen, nach und nach verschwindet er.
Last week the hill was removed. Bit by bit he disappears.





Und das sind die "Zutaten" für das neue Beet: Abgrenzungssteine und ...
And here are the "ingredients" for the new border: stones and ...




... jede Menge Buchs!
... many box trees!



Die Ausgangssituation: noch ist kein einziger Stein verlegt, nur die Erde wurde geebnet.
The point of departure: not even one stone is laid only the soil is one level.



Nach einem Tag Arbeit ist das Beet eingegrenzt. Schaut jetzt schon toll aus!
One day working on this project it looks like that. I think it´s great!



Und hier das Endergebnis im Überblick: nach einem weiteren Tag sind alle 72 Buchspflanzen in der Erde!
And here is the result: after one more day of work all of the 72 box trees are planted!




Noch ein paar Details im Vorher-Nachher-Vergleich.

More details compared with the situation before and afterwards.






Und auch unser Flieder, der zuerst in der Mitte des Hügels positioniert war, musste (wieder einmal) umziehen. Jetzt ist er am Ende der Westseite angelangt und hat dort hoffentlich für immer seinen Platz gefunden.


The lilac had to change his place once again. First he was situated in the middle of the hill, now he hopefully found his permenant place at the west-end of the border.




Ein letzter Eindruck ... schön ist es geworden, findet ihr nicht auch!?!

One last impression ... I think it´s beautiful, isn´t it! What do you think?




Jetzt muss noch der Bepflanzungsplan ausgearbeitet werden. Das ist wirklich schwierig, da ich so viele Wünsche und Ideen für die verschiedensten Pflanzen habe. Auf jeden Fall soll es von weiß beginnend auf der Südseite in rosa und lila/dunkelblau übergehen.
In zwei Wochen ist die Gartenmesse in Wels, da bekomme ich hoffentlich meine sieben neuen Rosen, die ich mir ausgesucht habe. Und wenn das Wetter mitspielt, kann ich Anfang April beginnen, das Beet zu bepflanzen.
Also, schaut wieder rein - es gibt sicher bald Neuigkeiten!



Now the planting plan is missing. It´s really hard for me to focus on some plants because I have so many ideas for different plants. But the main idea is to start in the south with white flowers changing to pink and lavender/dark blue.
In twi weeks I will visit the Garden Exhibition in Wels. Hopefully I will get there my seven new roses, which I´ve chosen for the new border. If the weather will not change too much, I can start to plant in the beginning of April.
So have a look at my blog in the next weeks - for sure there will be something new!

Montag, 12. März 2007

Frühling - Springtime

Dass die letzten Tage und Wochen so schön und warm waren, zeigt sich jetzt auch im Garten.
Man kann schon deutlich erkennen, dass die Tulpen heuer nicht erst Mitte April blühen werden, so wie voriges Jahr.

The last few days and weeks have been very sunny and warm - as you can see the first results in the garden. The tulips will bloom this year much earlier than last year in the middle of April.




Das ist das Ergebnis unserer Wochenendarbeit ...

Here you can see the result of working during the weekend ...




Die Narzissen sehen auch so aus, als ob sie bald blühen werden.
I hope that the narcissus will bloom as soon as possible.

Und hier sind meine zwei "tapferen" Schneeglöckerl.
And here I proudly present my two "brave" snowdrop.


In diesem Jahr habe ich drei verschiedene Sorten von Stiefmütterchen bzw Hornveilchen ausgesucht ...
This year I choose this three types of tufted pansies ...










Das ist ein Stiefmütterchen, das sich im vorigen Jahr selbst ausgesät hat. Noch ist es winzig klein, aber ich bin überzeugt davon, dass es noch wachsen und so groß wird, wie die anderen.

Here you can see a tufted pansy, which sowed herself last year. Now it´s al little bit tiny but I´m sure that it will grow constantly.




Ich hoffe, das Wetter bleibt weiterhin so schön, damit wir an unserem großen Gartenprojekt weiterarbeiten können. Ich halte euch auf dem Laufenden! Bis bald!

I hope the weather will be so nice and warm as it was in the last days. We need the sun for finnishing our new and big garden-project. I will keep you up-to-date! See you soon!

Dienstag, 6. März 2007

Kreative Winterpause

Heute will ich euch mal zeigen, was ich in den Wintermonaten (außer lernen) getan habe.
Das Projekt hieß: Blumentopf-Vorhang!


Man kann schon erkennen, dass da Blumen wachsen...






Und hier hat die erste Blume bereits ihren Topf gefunden :-)!




Jetzt ist er fertig und hängt in der Küche!

Und ein abschließender Blick von draußen ...


Na, wie gefällt er euch? Ich freue mich jeden Tag, beim Frühstück von so vielen Blumen begleitet zu werden :-)!
Aber nachdem ja jetzt bald Ostern ist, seid gespannt auf mein nächstes kreatives Projekt - es ist schon am Entstehen ...

Freitag, 2. März 2007

Geburtstagsgeschenke

Auch wenn es schon etwas länger her ist, hier sind einige der lieben Geschenke, die ich heuer bekommen habe.

Als erstes kam ein kleines Päckchen aus Deutschland von meiner lieben Freundin Anita, die sich den heurigen Winter mit dem Basteln dieser wunderbaren Herzen vertrieben hat. Mehr davon unter http://ein-stueck-garten.blogspot.com/ !!!!
Eines davon darf ich jetzt meins nennen ...



... vielen Dank Anita!
Wie du siehst, hängt es an meinem Fenster, so habe ich es jeden Tag im Blick. Außerdem duftet es herrlich nach Lavendel. So ist der nächste Sommer nicht mehr ganz so weit weg!

Dann bekam ich diese Schachtel, die mit viel Liebe und Geduld von meiner Freundin Manuela gestaltet wurde ...


... sogar innen war sie über und über voll mit meinen Lieblingsblumen: die Rosen!


Und das war nur eines der Geschenke, die diese wunderschöne Schachtel beinhaltete ...



... eine selbst gehäkelte Tischdecke, die jetzt unseren Wohnzimmertisch schmückt.
Vielen lieben Dank Manu für die Zeit und Liebe, die du dafür aufgewendet hast!

Um meiner Leidenschaft für Rosen und englische Gärten weiter fröhnen zu können, bekam ich ein ganz tolles und inspirierendes Buch von Silvia, Georg, Evelyn und Dieter.


Leider hatte ich in den letzten Wochen nicht so viel Zeit, es ausführlich zu lesen. Dennoch habe ich die Hälfte schon geschafft und einige Ideen, die ich darin gefunden habe, sind bereits in die Gartenplanung mit eingeflossen ... lasst euch überraschen!




Und noch ein Buch, das ich mir schon länger gewünscht habe, bekam ich geschenkt ...



... alles rund um die Terrasse und wie man das Wohnzimmer Garten schön gestalten kann.
Ich hoffe, ich kann ein paar Anregungen umsetzen :-)!





Und noch etwas ganz Altmodisches, aber schon lange auf meiner Wunschliste: eine Etagere, gefüllt mit leckeren Schokopralinen!
Leider hatten die Pralinen keine lange Lebensdauer, dafür ist sie jetzt frei für viele andere Deko-Ideen.
Ein ganz großes Dankeschön an meine Schwiegereltern!





Außerdem habe ich noch ein paar tolle Rosenhandschuhe, eine Jahresmitgliedschaft im Verein der Rosenfreunde und noch einige schöne Dinge bekommen.
Danke an alle, die mich so reich beschenkt haben!!!